martes, 10 de marzo de 2015


Existen dos pensamientos , uno traduce Bondage como Ataduras.
El otro al que nos unimos lo traduce como Esclavitud.

Bondage:

Es una denominación aplicada a los encordamientos eróticos ejecutados sobre una persona vestida o desnuda. Las ataduras pueden hacerse en una parte o la totalidad del cuerpo, utilizando por lo general cuerdas; aunque también se puede ver en muchas ocasiones el uso de cintas, telas, cadenas, esposas y cualquier otra cosa que pueda servir para inmovilizar a la pareja. En Japón se le conoce con el nombre de shibari y cuenta con una larga tradición y una más que respetable ascendencia social.

Esclavitud:

La traducción correcta de Bondage es esclavitud /servidumbre /cautiverio / restricción, y con restricción se refieren a la restricción total de una persona, a su cautiverio … la "Esclavitud" es el estado de quien se limita o es limitado a ser esclavo y servir (en nuestra actividad de forma consensuada y voluntaria, obviamente), que deriva del vocablo inglés “bond”. En cambio, la práctica específica de Bondage = ataduras deriva del término inglés “bind”.
BDSM es Esclavitud/servidumbre/cautiverio/restricción – Disciplina –


0 comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por participar en esta pagina.
Universidad de BDSM.

siguenos en facebook siguenos en Google+ siguenos en Twitter sígueme en Blogger Instagram

TUTORIAL DE PRACTICAS

Historial de entradas

QR-Code

Siga por correo electrónico

Nivel de visitantes

Blogs Recomendados

Seguidores

Translate

Aticulos en cuero BDSM

Muchas Opiniones

Tiempo BDSM

Publicaciones populares

Suscribirte en You Tube

Text Widget